Received Citations

(in no particular order)
(except self-citations)
(under construction: send me an e-mail if anything is missing)



Arık, E. (Ed., 2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları. İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları.
  1. Yaprak Kemaloğlu, P. (2016). Sağır ve İlgili Paradigmaların Biyolojik, Politik ve Sosyo-Kültürel İnşası. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 115-140). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)

Arık, E. (2016). Geçmişten Geleceğe Türk İşaret Dili Araştırmaları. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 7-22). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. 

  1. Kubuş, O., İlkbaşaran, D., & Gilchrist, S. K. (2016). Türkiye’de İşaret Dili Planlaması ve Türk İşaret Dili’nin Yasal Durumu. In E. Arık, (2016), Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 23-50). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  2. Piştav Akmeşe, P., & Kayhan, N. (2016). Examination of Turkish Sign Language Education According to the Opinions of Preservice Teachers who Attend to the Sign Language Course. Turkish Online Journal of Qualitative Inquiry, 8(1). (article)
  3. Piştav Akmeşe, P. (2016). Türk İşaret Dili (TİD) Eğitimi ve Yüksek Öğretim Programlarında İşaret Dili Dersi. Ahi Evran Üniversitesi Kırşehir Eğitim Fakültesi Dergisi (KEFAD), 17(3), 341-361. (article)

Arık, E., Makaroğlu, B., & Dikyuva, H. (2016). İşaret dilleri ve sözlükler [Sign languages and dictionaries]. In H. Develi & M. Gürlek, I. ve II. Uluslararası Sözlükbilimi Sempozyumu. Istanbul: İstanbul Büyükşehir Belediyesi Yayınları.
  1. Gürgür, H., & Şafak, P. (eds.) (2017). İşitme ve görme yetersizliği. Ankara: Pegem. (book chapter)

Arik, E. (2015). An experimental study of Turkish Vowel Harmony. Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 51(3), 359–374
  1. Szeredi, D. (2016). Exceptionality in vowel harmony. PhD Dissertation. New York University, NY.

Dikyuva, H., Makaroğlu, B., & Arık, E. (2015). Türk İşaret Dili Dilbilgisi Kitabı [Turkish Sign Language Grammar Book]. Ankara: Aile ve Sosyal Politikalar Bakanlığı.
  1. Karabüklü, S. (2016). Time and aspect in Turkish Sign Language (TID): Manual and nonmanual realizations of 'finish'. Master's thesis. Bogazici University, Istanbul.
  2. Piştav Akmeşe, P., & Kayhan, N. (2016). Examination of Turkish Sign Language Education According to the Opinions of Preservice Teachers who Attend to the Sign Language Course. Turkish Online Journal of Qualitative Inquiry, 8(1). (article)
  3. Piştav Akmeşe, P. (2016). Türk İşaret Dili (TİD) Eğitimi ve Yüksek Öğretim Programlarında İşaret Dili Dersi. Ahi Evran Üniversitesi Kırşehir Eğitim Fakültesi Dergisi (KEFAD), 17(3), 341-361. (article)
  4. Gürgür, H., & Şafak, P. (eds.) (2017). İşitme ve görme yetersizliği. Ankara: Pegem. (book chapter)

Arik, E. (2015). A bibliometric analysis of linguistics in Web of Science. Journal of Scientometric Research, 4(1), 20-28. doi: 10.4103/2320-0057.156018
  1. Barrot, J. S. (2016). Research impact and productivity of Southeast Asian countries in language and linguistics. Scientometrics. doi:10.1007/s11192-016-2163-3
  2. Gurzki, H., & Woisetschlager, D. M. (2016, in press). Mapping the luxury research landscape: A bibliometric citation analysis. Journal of Business Research. (article)

Arik, B. T. & Arik, E. (2014). The role and status of English in Turkish higher education. English Today, 30(4), 5-10.
  1. Cloutier, R. A. et al. (2016). The Year’s Work in English Studies 2016. Oxford University Press.
  2. Karakaş, A. (2016). Turkish lecturers’ views on the place of mother tongue in the teaching of content courses through English medium. Asian Englishes

  3. http://dx.doi.org/10.1080/13488678.2016.1229831
  4. Doğan, C. D., Karababa, Z. C., & Soğuksu, A. F. (2016). English usage in daily life by Turkish students between 15–19 years of age: a scale development study. Educational Studies. 

  5. http://dx.doi.org/10.1080/03055698.2016.1245602
  6. Coşkun, A. (2016). Benefits of out-of-class speaking activities for EFL students. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(3), 1448-1464.
  7. Coşkun, A. (2016). Causes of the 'I can understand English but I can't speak' Syndrome in Turkey. i-Manager's Journal on English Language Teaching, 6(3), 1-12.

  8. Karakaş, A. (2016). Turkish lecturers' and students' perceptions of English in English-medium instruction universitiesDoctoral dissertation. University of Southampton, UK.

Arik, E. (2014). Sign language research in web of science. Journal of Scientometric Research, 3(3), 143–149. doi:10.​4103/​2320-0057.​153583. cited in
  1. Rudge, L. A. (2015). Towards an understanding of contextual features that influence the linguistic formality of British Sign Language users. Functional Linguistics, 2(11).
  2. Sumer, B., & Ozyurek, A. (2016). İşitme Engelli Çocukların Dil Edinimi [Sign language acquisition by deaf children]. In C. Aydin, T. Goksun, A. Kuntay, & D. Tahiroglu (Eds.), Aklın Çocuk Hali: Zihin Gelişimi Araştırmaları [Research on Cognitive Development] (pp. 365-388). Istanbul: Koc University Press. 
  3. Börstell, C. (2017). Object marking in the signed modality: Verbal and nominal strategies in Swedish Sign Language and other sign languages. Doctoral dissertation. Stockholm University, Sweden. (book/dissertation)

Arik, E. (2013). A bibliometric analysis of a national journal: The case of the Turkish Journal of Psychology. Journal of Scientometric Research, 2(3), 173-184. doi: 10.4103/2320-0057.135407

  1. Verma, A., Sonkar, S. K., & Gupta V. (2015). A bibliometric study of the Library Philosophy and Practice (E-Journal) for the period 2005-2014. Library Philosophy and Practice (e-journal). Paper 1292. http://digitalcommons.unl.edu/libphilprac/1292/
  2. Kalita, D. (2016). The bibliometrics of NatureJournal of Scientometric Research, 5(2), 123-134.
  3. Verma, A., Shah, A., & Sonkar, S. K. (2017). Bibliometric Study on the 'ASLIB Journal of Information Management' from 2005 to 2015. Pearl: A Journal of Library and Information Science, 11(1), 44-54. 
  4. Irianti, P. (2017). Karakteristik Kepenulisan Dan Karakteristik Artikel Pada Jurnal Psikologi Universitas Gadjah Mada: Kajian Bibliometri. Baca: Jurnal Documentasi Dan Informasi, 38(1), 27-43.


Arik, E. (2013). Türkçe ve Türk İşaret Dili’nde İç ve Üst İlişkisi Kurulabilen Yer Belirtme Tümcelerinin Bir Karşılaştırılması. Proceedings of the 7th International Turkish Language Conference (7. Uluslararası Türk Dili Kurultayı-Türk Dil Kurumu). 
  1. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2013). Acquisition of locative expressions in children learning Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.243-272). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  2. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2016). Yer Bildiren İfadelerin Türkçe ve Türk İşaret Dili’nde (TİD) Çocuklar Tarafından Edinimi. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 157-182). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)


Arik, E. (Editor, 2013). Current directions in Turkish Sign Language research. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing.

  1. Sümer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. Doctoral dissertation. Radboud University of Nijmegen, NL. (dissertation)
  2. Türk İşaret Dili dersi (1. sınıf) öğretim programı (2015). Ankara: MEB. (book)
  3. Reviewed by Donna Jo Napoli for the journal, Sign Language & Linguistics, 2015, Vol. 18 Issue 1, p135-141. (book review)
  4. Midik, Ö. et al. (2016). An elective program in medical education: Communication with Hard of Hearing People and Turkish Sign Language. Marmara Medical Journal, 29, 14-22. (journal article)
  5. Topraksoy, A. (2015). A linguistic study on the system of personal name signs in Turkish Sign Language (TİD). Master's thesis. Hacettepe University, Ankara. (thesis)
  6. Akmeşe, P. P. (2016). Examination of Sign Language Education According to the Opinions of Members from a Basic Sign Language Certification Program. Kuram ve Uygulamada Eğitim Bilimleri-Educational Sciences: Theory & Practice, 16(4), 1081-1225. (journal article)


Arik, E. (2013). Türk İşaret Dili'nde sınıflandırıcılar üzerine bir çalışma [Classifiers in Turkish Sign Language]. Bilig, 67, 1-24.

  1. Sümer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. Doctoral dissertation. Radboud University of Nijmegen, NL. (dissertation)


Arik, E. (2013). Expressions of spatial relations in Turkish Sign Language. In E. Arik (ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.219-242). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. 

  1. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2013). Acquisition of locative expressions in children learning Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.243-272). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  2. Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2013). Expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD). In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.273-302). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  3. Özkul, A. (2013). A phonological and morphological analysis of instrumental noun-verb pairs in Turkish Sign Language. Masters thesis. Bogazici University, Istanbul. (thesis)
  4. Sümer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. Doctoral dissertation. Radboud University of Nijmegen, NL. (dissertation)
  5. Perniss, P., Zwitserlood, I., & Ozyurek, A. (2015). Does space structure language: A comparison of spatial expression across sign languages. Language, 91(3), 611-641. (article)
  6. Pfau., R., & Steinbach, M. (2015). Modality and meaning: Plurality of relations in German Sign Language. Lingua. (article)
  7. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2016). Yer Bildiren İfadelerin Türkçe ve Türk İşaret Dili’nde (TİD) Çocuklar Tarafından Edinimi. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 157-182). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)

Arık, E. 2012. Expressions of space during interaction in American Sign Language, Croatian Sign Language, and Turkish Sign Language. Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 48(2), 179–202.
  1. Sümer, B., Perniss, P., & Özyürek, A. (2017). A first study on the development of spatial viewpoint in sign language acquisition The case of Turkish Sign Language. In F. N. Ketrez, A. C. Küntay, Ş. Özçalışkan, & A. Özyürek (eds.), Social Environment and Cognition in Language Development. Studies in honor of Ayhan Aksu-Koç (pp. 223-240). Amsterdam: John Benjamins.


Arık, E. (2013). Introduction: Previous and Current Research on Turkish Sign Language (TİD). E. Arık (Der.) içinde, Current directions in Turkish Sign Language research (s. 1-17). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing.

  1. Kubuş, O., İlkbaşaran, D., & Gilchrist, S. K. (2016). Türkiye’de İşaret Dili Planlaması ve Türk İşaret Dili’nin Yasal Durumu. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 23-50). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  2. Kubuş, O. (2016). Relative clause constructions in Turkish Sign Language. Doctoral Dissertation. University of Hamburg, Germany. (dissertation)


Arık, E. (2013). Türk İşaret Dili kaynakçasıhttp://www.enginarik.com/turkish-sign-language-bibliography/ 

  1. Aslan Demir, S. (2016). Sessizliğin Dili: Türk İşaret Dili’ne Dair Gözlemler. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 141-156). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)


Arik, E. (2012). Space, time, and iconicity in Turkish Sign Language (TID). Trames: A Journal of the Humanities and Social Sciences, 16(4), 345-358. doi: 10.3176/tr.2012.4.03 link (SSCI/AHCI)
  1. Klann, J. (2014). Ikonizität in Gebärdensprachen. Mouton de Gruyter.
  2. Akalın, Ş. H., Oral, A. Z., & Cavkaytar, Z. (2014). Türk İşaret Dili. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Yayınları. 
  3. Saykol, E. et al. (2016). Posture labeling based gesture classification for Turkish sign language using depth values. Kybernetes, 45(4), 604-621.
  4. Karabüklü, S. (2016). Time and aspect in Turkish Sign Language (TID): Manual and nonmanual realizations of 'finish'. Master's thesis. Bogazici University, Istanbul.
  5. Liao, Y., & Xiao, R. (2017). Cross-linguistic Spatio-temporal Association: Empirical Studies by Boroditsky. Linguistics and Literature Studies, 5(4), 275-283. 

Özsoy, S., Arık, E., Göksel, A. ve Kelepir, M. (2012). When established methods hit the sign: Methodological issues in documenting sign languages. Proceedings Book of International Symposium on Language and Communication: Research trends and challenges (s. 385-93). Erzurum: Mega Press. 

  1. Aran, O., Santemiz, P., Arı, İ., Kındıroğlu, A. A., & Akarun, L. (2016). Otomatik İşaret Dili Tanıma ve Türk İşaret Dili İçin Bilgisayar Uygulamaları. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 471-498). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)

Arik, E. (2011). Left/right and front/back in sign, speech, and co-speech gestures across languages: What do data from Turkish Sign Language, Croatian Sign Language, American Sign Language, Turkish, Croatian, and English reveal? Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 47(3), 442-469. cited in:

  1. Jarque, M. J. (2011). Lengua y gesto en la modalidad lingüística signada. 

    Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística
    , 1, 71-99. (article)
  2. Sümer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. Doctoral dissertation. Radboud University of Nijmegen, NL. (dissertation)



Arik, E. (2010). A crosslinguistic study of the language of space : sign and spoken languages. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing.
  1. Lackner, A. (2013). Linguistic functions of head and body movements in Austrian Sign Language (ÖGS). A corpus-based analysis. Doctoral dissertation. University of Graz (Karl-Franzens-Universität Graz), Austria. (dissertation).
  2. Pfau., R., & Steinbach, M. (2015). Modality and meaning: Plurality of relations in German Sign Language. Lingua. (article)

 

Arik, E. (2010). Describing motion events in sign languages. Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 46(4), 367-390. cited in: 

  1. Jarque, M. J. (2011). Lengua y gesto en la modalidad lingüística signada. 

    Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística, 1, 71-99. (article)
  2. Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2012). An empirical investigation of multiple entities in Turkish Sign Language: Considering the effects of modality? Lingua, 122(14), 1636-1667. doi:10.1016/j.lingua.2012.08.010 (SSCI article)
  3. Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2013). Expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD). In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.273-302). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  4. Özkul, A. (2013). A phonological and morphological analysis of instrumental noun-verb pairs in Turkish Sign Language. Masters thesis. Bogazici University, Istanbul. (thesis)
  5. Sümer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. Doctoral dissertation. Radboud University of Nijmegen, NL. (dissertation)


Gokgoz, K. & Arik, E. (2011). Distributional and syntactic characteristics of nonmanual markers in Turkish Sign Language (Turk Isaret Dili, TID). MIT Working Papers in Linguistics 62: Proceedings of the 7th Workshop on Altaic Formal Linguistics (pp. 63-78). Cambridge, MA: MIT Press. 

  1. Göksel, A., & Kelepir, M. (2016). Observations on complex clauses in Turkish Sign Language. A. Herrmann, R. Pfau & M. Steinbach (eds.), A Matter of Complexity; Subordination in Sign Languages (pp. 65-94). Berlin: De Gruyter Mouton. (book chapter)
  2. Makaroğlu, B. (2016). Türk İşaret Dili’nde Soru Tümcelerinin Görünümü: Kaş Hareketlerinin Rolü.  In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 233-252). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  3. Gökgöz, K., & Wilbur, R. (2016). Olumsuz Evet-Hayır Sorularında Olumlu Önyargı: Türk İşaret Dili’nde Olumsuzluk Başından Tümleyici Başa Taşımanın Delili. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 253-274). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  4. İşsever, S., & Makaroğlu, B. (2016). Türk İşaret Dili’nde Ne-Taşıma. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 275-296). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  5. Kelepir, M., & Göksel, A. (2016). Türk İşaret Dili’nde Aktarılmış Anlatımın Özellikleri. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 337-360). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  6. Kubuş, O. (2016). Relative clause constructions in Turkish Sign Language. Doctoral Dissertation. University of Hamburg, Germany. (dissertation)
  7. Hakgüder, E. (2014). On Wh-complements in Turkish Sign Language. Manuscript. 


Gökgöz, K. & Arik, E. (2010). Distributional and syntactic characteristics of nonmanual markers in Turkish Sign Language (Türk İşaret Dili-TİD). Paper presented at the 7th Workshop on Altaic Formal Linguistics (WAFL7), Los Angeles, CA. cited in:

  1. Gökgöz, K. (2011). Negation in Turkish Sign Language: The syntax of nonmanual markers. in Herrmann, Annika and Markus Steinbach (eds.) Nonmanuals in Sign Language. Special issue of Sign Language & Linguistics 14:1, 49-75. (article)
  2. Makaroglu, B. (2012). Turk Isaret Dilinde Soru: Kas hareketlerinin dilsel cozumlemesi [Question in Turkish Sign Language: Linguistic analysis of eyebrows]. Unpublished Masters Thesis. Ankara University, Ankara. (thesis)
  3. Göksel, A. & M. Kelepir (2013). The phonological and semantic bifurcation of the functions of an articulator: HEAD in questions in Turkish Sign Language. Sign Language and Linguistics, 16(1), 1-30. (article)
  4. Makaroğlu, B. (2013). Interrogatives in Turkish Sign Language (TİD): The role of eyebrows. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.143-165). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  5. İşsever, S. & Makaroğlu, B. (2013). Wh-movement in Turkish Sign Language. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.167-189). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  6. Kelepir, M. & Göksel, A. (2013). Aspects of reported utterances in Turkish Sign Language. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.191-218).  Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)


Arik, E. (2009). Spatial language: Insights from sign and spoken languages. PhD Dissertation. Purdue University, West Lafayette, IN. cited in:

  1. Özyürek, A, Zwitserlood, I, & Perniss, P. (2010). Locative expressions in signed languages: A view from Turkish Sign Language (TID). Linguistics, 48(5), 1111-1145. (SSCI article)
  2. Tutton, M. A. (2010). Expressing location and motion in English and French: The roles of speech and gesture. PhD Dissertation. University of New South Wales, Sydney, Australia. (dissertation)
  3. Tutton, M. A. (2011). How speakers gesture when encoding location in English on and French sur. Journal of Pragmatics, 43, 3431-3454. (SSCI article)
  4. Barberà-Altimira, G. (2012). The meaning of space in Catalan Sign Language (LSC): Reference, specificity and structure in signed discourse. PhD Dissertation, Universitat Pompeu Fabra. (dissertation)
  5. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2012). Development of locative expressions by Turkish deaf and hearing children: Are there modality effects? Proceedings of the 36th Annual Boston University Conference on Language Development VOLS 1 AND 2 (pp.568-580). Cascadilla Press. (article)
  6. Tasci, S. S. (2012). Phonological and morphological aspects of lexicalized fingerspelling in Turkish Sign Language (TID). Unpublished Masters Thesis. Bogazici University, Istanbul. (thesis)
  7. Barberà-Altimira, G. (2014). Use and functions of spatial planes in Catalan Sign Language (LSC) discourse. Sign Language Studies, 14(2), 147-174. (article)
  8. Eggleston, A. G. (2012). Spatial reference in Sumu-Mayangna, Nicaraguan Spanish, and Barcelona Spanish. PhD Dissertation. Purdue University, West Lafayette, IN. (dissertation)
  9. Perniss, P. (2012). Use of sign space. In Pfau, R., Steinbach, M., & Woll, B. (eds.), Sign Language: An International Handbook (pp.412-431). Berlin: Mouton De Gruyter. (book chapter)
  10. De Vos, C. (2012). Sign-spatiality in Kata Kolok: How a village sign language in Bali inscribes its signing space. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. MPI Series in Psycholinguistics, 72. (Dissertation/Book)
  11. Tutton, M. (2013). A new approach to analysing static locative expressions. Language and Cognition, 5(1), 25-60. (article)
  12. Pfau, Roland & Enoch O. Aboh (2012), On the syntax of spatial adpositions in sign languages. In: Proceedings of IATL 27 (MIT Working Papers in Linguistics), 83-104. (article)
  13. Pfau, R., & Enoch O. A. (2009). Spatial adpositions in sign language. ESSLLI2009. 
  14. Tutton, M. (2012). When and why the lexical Figure is a gestural Ground. Gesture, 12(3), 361-386. (article)
  15. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2013). Acquisition of locative expressions in children learning Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.243-272). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  16. Quinto-Pozos, D., & Parrill, F. (2015). Signers and Co‐speech Gesturers Adopt Similar Strategies for Portraying Viewpoint in Narratives. Topics in Cognitive Science, 7(1), 12-35. (article)
  17. Sümer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. Doctoral dissertation. Radboud University of Nijmegen, NL. (dissertation)
  18. Barberà-Altimira, G. (2015). The meaning of space in sign language: Reference, specificity and structure in Catalan Sign Language discourse. Berlin: 
    Walter de Gruyter. (book)
  19. Tutton, M. (2016). Locative expressions in English and French: A multimodal approach. Mouton de Gruyter.
  20. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2016). Yer Bildiren İfadelerin Türkçe ve Türk İşaret Dili’nde (TİD) Çocuklar Tarafından Edinimi. In E. Arık (Ed.), Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 157-182). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  21. Tutton, M. (2014). Gestures and location in English. In C. Müller et al. (Ed.), Body - Language - Communication, Vol. 2 (pp. 1677-1686). De Gruyter Mouton. (book chapter). 
  22. Sümer, B., Perniss, P. M., & Özyürek, A. (in press, 2016). Viewpoint preferences in signing children's spatial descriptions. In Proceedings of the 40th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 40). Boston: Cascadilla Press. (proceedings)
  23. Kubuş, O. (2016). Relative clause constructions in Turkish Sign Language. Doctoral Dissertation. University of Hamburg, Germany. (dissertation)
  24. Sumer, B., & Ozyurek, A. (2016). İşitme Engelli Çocukların Dil Edinimi [Sign language acquisition by deaf children]. In C. Aydin, T. Goksun, A. Kuntay, & D. Tahiroglu (Eds.), Aklın Çocuk Hali: Zihin Gelişimi Araştırmaları [Research on Cognitive Development] (pp. 365-388). Istanbul: Koc University Press. 
  25. Sümer, B., Perniss, P., & Özyürek, A. (2017). A first study on the development of spatial viewpoint in sign language acquisition The case of Turkish Sign Language. In F. N. Ketrez, A. C. Küntay, Ş. Özçalışkan, & A. Özyürek (eds.), Social Environment and Cognition in Language Development. Studies in honor of Ayhan Aksu-Koç (pp. 223-240). Amsterdam: John Benjamins.


Arik, E. (2008). Locative constructions in Turkish Sign Language (TID). In R. M. de Quadros (ed.), Sign Languages: spinning and unraveling the past, present, and future. TISLR9, the Theoretical Issues in Sign Languages Research Conference. Editorar Arara Azul: Petropolis/RJ, Brazil. cited in:
  1. Özyürek, A, Zwitserlood, I, & Perniss, P. (2010). Locative expressions in signed languages: A view from Turkish Sign Language (TID). Linguistics, 48(5), 1111-1145. (SSCI article)
  2. Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2012). An empirical investigation of multiple entities in Turkish Sign Language: Considering the effects of modality? Lingua, 122(14), 1636-1667. doi:10.1016/j.lingua.2012.08.010 (SSCI article)
  3. De Vos, C. (2012). Sign-spatiality in Kata Kolok: How a village sign language in Bali inscribes its signing space. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. MPI Series in Psycholinguistics, 72. (Dissertation/Book)
  4. Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2013). Expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD). In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.273-302). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  5. Özkul, A. (2013). A phonological and morphological analysis of instrumental noun-verb pairs in Turkish Sign Language. Masters thesis. Bogazici University, Istanbul. (thesis)
  6. Sümer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. Doctoral dissertation. Radboud University of Nijmegen, NL. (dissertation)
  7. Whynot, L. A. (2014). Assessing Comprehension of International Sign Lectures: Linguistic and Sociolinguistic Factors. Doctoral dissertation. Macquarie University, Sydney, Australia. (dissertation)
  8. Jehlička, J. (2016). Influence of spatial language on the non-linguistic spatial reasoning of sign language users. A comparison between Czech Sign Language users and Czech non-signers. In Slavic Languages in Psycholinguistics: Chances and Challenges for Empirical and Experimental Research. Narr Francke Attempto Verlag.
  9. Sümer, B., Perniss, P., & Özyürek, A. (2017). A first study on the development of spatial viewpoint in sign language acquisition The case of Turkish Sign Language. In F. N. Ketrez, A. C. Küntay, Ş. Özçalışkan, & A. Özyürek (eds.), Social Environment and Cognition in Language Development. Studies in honor of Ayhan Aksu-Koç (pp. 223-240). Amsterdam: John Benjamins.

Arik, E. & Wilbur, R. (January, 2008). Locatives, existentials, and possessives in Turkish Sign Language (TID). Poster is presented at the 82nd Annual Meeting of the Linguistic Society of America. January 3-6, 2008, Chicago, IL. cited in:

  1. Cormier, Kearsy & Jordan Fenlon. 2009. Possession in British Sign Language. In Expression of possession, ed. by W. B. McGregor, 389-422. Berlin: Mouton de Gruyter. (Book chapter)
  2. Özyürek, A, Zwitserlood, I, & Perniss, P. (2010). Locative expressions in signed languages: A view from Turkish Sign Language (TID). Linguistics, 48(5), 1111-1145. (SSCI article)
  3. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2012). Development of locative expressions by Turkish deaf and hearing children: Are there modality effects? Proceedings of the 36th Annual Boston University Conference on Language Development VOLS 1 AND 2 (pp.568-580). Cascadilla Press. (article)
  4. Gentner, D., Ozyurek, A., Gurcanli, O., & Goldin-Meadow, S. (2013). Spatial language facilitates spatial cognition: Evidence from children who lack language input. Cognition, 127(3), 318-330. (SSCI article)
  5. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2013). Acquisition of locative expressions in children learning Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.243-272). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  6. Sümer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. Doctoral dissertation. Radboud University of Nijmegen, NL. (dissertation)
  7. Sümer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2016). Yer Bildiren İfadelerin Türkçe ve Türk İşaret Dili’nde (TİD) Çocuklar Tarafından Edinimi. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 157-182). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  8. Kubuş, O. (2016). Relative clause constructions in Turkish Sign Language. Doctoral Dissertation. University of Hamburg, Germany. (dissertation)

Arik, E., Milkovic, M, & Schalber, K. (2008, June). Describing space in three sign languages: Not as iconic as you think. Poster presented at the 12th Congress of the International Clinical Phonetics and Linguistics Association, Istanbul, Turkey.  cited in:

  1. Kavčić, D. (2012). Hrvatski znakovni jezik : pregled opisanih jezičnih elemenata. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Linguistics. 


Arik, E. & Nadolske, M. A. (November, 2006). Conceptualization of space in Turkish Sign Language (TID). Paper presented at 8th Conference on Conceptual Structure, Discourse, and Language : Language in Action (CSDL8) at UCSD. November 3-5 2006, La Jolla, CA. cited in:

  1. Perniss, P. (2007). Space and iconicity in German Sign Language (DGS). MPI Series in Psycholinguistics, 45. (Dissertation/Book)

 

Arik, E. (December, 2006). Locative constructions in Turkish Sign Language (TID). Poster presented at Theoretical Issues in Sign Language Research 9. December 9-12 2006, Florianapolis, Brazil. cited in:

  1. Perniss, P. (2007). Space and iconicity in German Sign Language (DGS). MPI Series in Psycholinguistics, 45. (Book)
  2. Özyürek, A, Zwitserlood, I, & Perniss, P. (2010). Locative expressions in signed languages: A view from Turkish Sign Language (TID). Linguistics, 48(5), 1111-1145. (SSCI article)
  3. Zwitserlood, I., Perniss, P., & Özyürek, A. (2013). Expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD). In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.273-302). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)

 

Özyürek , A., Ilkbasaran, D., & Arik, E. (2004/2005). The Turkish Sign Language Website. Koç University, Istanbul. http://turkisaretdili.ku.edu.tr. cited in:

  1. Haberdar, H. and Albayrak, S. (2005). Real Time Isolated Turkish Sign Language Recognition from Video Using Hidden Markov Models with Global Features. In P. Yolum et al.(Eds.): ISCIS 2005, LNCS 3733, pp. 677 – 687. (S/SCI article)
  2. Haberdar, H. and Albayrak, S. (2006). A Two-Stage Visual Turkish Sign Language Recognition System Based on Global and LocalFeatures F. Esposito et al. (Eds.): ISMIS 2006, LNAI 4203, pp. 29–37. (S/SCI article)
  3. Sevinc, A. M. (2006). Grammatical relations and word order in Turkish Sign Language (TID). Unpublished MA Thesis. Middle East Technical University. (Thesis)
  4. Kubus, O. (2008). An analysis of Turkish Sign Language (TID) phonology and morphology. Unpublished MA Thesis. Middle East Technical University. (Thesis)
  5. Wilkinson, E. L. (2009). Typology of signed languages: Differentiation through kinship terminology. Unpublished PhD Dissertation. The University of New Mexico. (Dissertation)
  6. Özyürek, A, Zwitserlood, I, & Perniss, P. (2010). Locative expressions in signed languages: A view from Turkish Sign Language (TID). Linguistics, 48(5), 1111-1145. (SSCI article)
  7. Selda, B & Vasif, N. V. (2006). Recognition of vowel letters of Turkish Sign Language by artificial neural networks. Signal Processing and Communications Applications, 2006 IEEE 14th. 17-19 April 2006. (article)
  8. Tasci, S. S. (2012). Phonological and morphological aspects of lexicalized fingerspelling in Turkish Sign Language (TID). Unpublished Masters Thesis. Bogazici University, Istanbul. (thesis)
  9. Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2012). An empirical investigation of multiple entities in Turkish Sign Language: Considering the effects of modality? Lingua, 122(14), 1636 1667. doi:10.1016/j.lingua.2012.08.010 (SSCI article)
  10. Kemaloglu, Y. K., & Kemaloglu, P. Y. (2012). The history of sign language and deaf education in Turkey. Kulak Burun Bogaz Ihtisas Dergisi, 22(2), 65-76.  doi: 10.5606/kbbihtisas.2012.013. (article)
  11. Taşçı, S. S. (2013). Hand reversal and assimilation in TİD lexicalized fingerspelling. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.71-100).  Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (book chapter)
  12. Kubuş, O., İlkbaşaran, D., & Gilchrist, S. K. (2016). Türkiye’de İşaret Dili Planlaması ve Türk İşaret Dili’nin Yasal Durumu. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 23-50). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  13. Aslan Demir, S. (2016). Sessizliğin Dili: Türk İşaret Dili’ne Dair Gözlemler. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 141-156). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  14. Taşçı, S. S. (2016). TİD El Alfabesinin Sözlükselleşmesi ve Biçimlenişsel Yapılandırılması: El Değişimi ve Benzeşme Olguları. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 183-210). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  15. Göksel, A., & Taşçı, S. S. (2016). Türk İşaret Dili’nde Ödünçlemeler. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 361-388). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  16. Aran, O., Santemiz, P., Arı, İ., Kındıroğlu, A. A., & Akarun, L. (2016). Otomatik İşaret Dili Tanıma ve Türk İşaret Dili İçin Bilgisayar Uygulamaları. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 471-498). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  17. Kubuş, O. (2016). Relative clause constructions in Turkish Sign Language. Doctoral Dissertation. University of Hamburg, Germany. (dissertation)
  18. Topraksoy, A. (2015). A linguistic study on the system of personal name signs in Turkish Sign Language (TİD). Master's thesis. Hacettepe University, Ankara. (thesis)
  19. Gürgür, H., & Şafak, P. (eds.) (2017). İşitme ve görme yetersizliği. Ankara: Pegem. (book chapter)

 

Arik, E. (manuscript/2006). Constituents and Nonmanual Markers in Turkish Sign Language (TID). Manuscript, Purdue University, West Lafayette. cited in:

  1. Gokgoz, Kadir (2009). Topics in Turkish Sign Language (Turk Isaret Dili – TID) Syntax: Verb movement, negation, and clausal structure. Unpublished MA Thesis. Bogazici University. (Thesis)
  2. Makaroğlu, B. (2013). Interrogatives in Turkish Sign Language (TİD): The role of eyebrows. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp.143-165). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. (Book chapter)
  3. Makaroğlu, B. (2016). Türk İşaret Dili’nde Soru Tümcelerinin Görünümü: Kaş Hareketlerinin Rolü.  In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 233-252). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  4. Kubuş, O. (2016). Relative clause constructions in Turkish Sign Language. Doctoral Dissertation. University of Hamburg, Germany. (dissertation)

Arik, E. (2003). Spatial representations in Turkish and Sign Language of Turkey (TID). Unpublished MA Thesis. University of Amsterdam.
  1. Göksel, A., M. Kelepir and A. Üntak-Tarhan (April, 2009). Interrogatives in Turkish Sign Language: The specific functions of head tilt, head shake and head nod. Paper presented at the Workshop on Nonmanuals in Sign Languages. Goethe University, Frankfurt am Main, 4-5 April 2009. (presentation)
  2. Lin, J. (2012). The word order change in Dutch directional phrases: from the perspective of language typology. Leuvense Bijdragen, 98, 127-161. (article)
  3. Sümer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. Doctoral dissertation. Radboud University of Nijmegen, NL. (dissertation)
  4. Aslan Demir, S. (2016). Sessizliğin Dili: Türk İşaret Dili’ne Dair Gözlemler. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 141-156). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)
  5. Aran, O., Santemiz, P., Arı, İ., Kındıroğlu, A. A., & Akarun, L. (2016). Otomatik İşaret Dili Tanıma ve Türk İşaret Dili İçin Bilgisayar Uygulamaları. In E. Arık, (2016). Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları (pp. 471-498). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. (book chapter)

Other references:

Arik, E. (2014). Psikoloji bölümlerindeki öğretim üyelerinin doktora yaptıkları ülkeler. 

  1. TPD Lisans ve Lisansüstü Eğitimi Çalıştayı Raporu 20-22 Şubat 2014. İstanbul. http://www.psikolog.org.tr/?Detail=1166

Arık, E. (2014). Psikoloji bölümleri öğretim üyeleri sayıları, yüksek lisans ve doktora programları.
  1. Namer, Y., Hünler, O. S., & Düzen, E. (2015). Vakıf üniversitesinde psikoloji eğitimi. Eleştirel Psikoloji Bülteni, 6, 80-91. 

Arık, E. (2013). Psikoloji bölümleri öğretim üyeleri hakkında sayısal bilgi.
  1. Namer, Y., Hünler, O. S., & Düzen, E. (2015). Vakıf üniversitesinde psikoloji eğitimi. Eleştirel Psikoloji Bülteni, 6, 80-91. 

Arik, E. (2010). [Review of Talking about motion: A crosslinguistic investigation of lexicalization patterns. By L. Filipovic]. Studies in Language, 34(3), 671-679.

  1. John Benjamins Publishing Company website. http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=SLCS%2091


Arik, E. (2009). Spatial language: Insights from sign and spoken languages. PhD Dissertation. Purdue University, West Lafayette, IN.

  1. Ozbek, A. (June, 2011). Reconsidering classifiers. Bogazici University. (manuscript)


Arik, E. (2008). Locative constructions in Turkish Sign Language (TID). In R. M. de Quadros (ed.), Sign Languages: spinning and unraveling the past, present, and future. TISLR9, the Theoretical Issues in Sign Languages Research Conference. Editorar Arara Azul: Petropolis/RJ, Brazil. cited in:

  1. Miles, M.  2009-07.  DEAF PEOPLE, SIGN LANGUAGE & COMMUNICATION, IN OTTOMAN & MODERN TURKEY: Observations and Excerpts from 1300 to 2009. From sources in English, French, German, Greek, Italian, Latin and Turkish, with introduction and some annotation.http://www.independentliving.org/miles200907.html
  2. E-Isit: http://www.e-isit.com/index.php/prapor/kaynakca.html
  3. Cuccio, V. (2011). Co-evolution of language and cognition. Observations on spoken and sign languages. Università degli Studi di Palermo. (manuscript)


Arik, E. & Wilbur, R. (January, 2008). Locatives, existentials, and possessives in Turkish Sign Language (TID). Poster is presented at the 82nd Annual Meeting of the Linguistic Society of America. January 3-6, 2008, Chicago, IL.

  1. E-Isit: http://www.e-isit.com/index.php/prapor/kaynakca.html


Arik, E. & Milkovic, M. (October, 2008). Is spatial language of sign languages the same?: A crosslinguistic study of space in Croatian, American, and Turkish Sign Languages. Poster is presented at the Cognitive Linguistics Between Universality and Variation Conference. September 30-October 1. Dubrovnik, Croatia. cited in:

  1. Hrvatska Znanstvena Bibliographija [Croatian Scientific Bibliography]. A Basic Grammar of Croatian Sign Language (HZJ). http://crosbi.znanstvenici.hr.


Arik, E., Milkovic, M, & Schalber, K. (June, 2008). Describing space in three sign languages: Not as iconic as you think. Poster is presented at 12th Congress of the International Clinical Phonetics and Linguistics Association. June 25-28, 2008, Istanbul, Turkey. cited in:

  1. Hrvatska Znanstvena Bibliographija [Croatian Scientific Bibliography]. A Basic Grammar of Croatian Sign Language (HZJ). http://crosbi.znanstvenici.hr.
  2. E-Isit: http://www.e-isit.com/index.php/prapor/kaynakca.html


Arik, E. (2007). [Review of Space in Languages: Linguistic Systems and Cognitive Categories. Edited by M. Hickmann and S. Robert]. International Cognitive Linguistics Association Book Reviews. cited in:

  1. John Benjamins Publishing Company website. http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=TSL%2066

 

Arik, E. & Milkovic, M. (2007). Perspective taking strategies in Turkish Sign Language and Croatian Sign Language. In R. Shields (ed.), LSO Working Papers in Linguistics 7: Proceedings of WIGL 2007, 17-31. cited in:

  1. Miles, M.  2009-07.  DEAF PEOPLE, SIGN LANGUAGE & COMMUNICATION, IN OTTOMAN & MODERN TURKEY: Observations and Excerpts from 1300 to 2009. From sources in English, French, German, Greek, Italian, Latin and Turkish, with introduction and some annotation.http://www.independentliving.org/miles200907.html
  2. Hrvatska Znanstvena Bibliographija [Croatian Scientific Bibliography]. A Basic Grammar of Croatian Sign Language (HZJ). http://crosbi.znanstvenici.hr.
  3. E-Isit: http://www.e-isit.com/index.php/prapor/kaynakca.html
  4. Cuccio, V. (2011). Co-evolution of language and cognition. Observations on spoken and sign languages. Università degli Studi di Palermo. (manuscript)

 

Arik, E. (July, 2007). Spatial and temporal relations in Turkish Sign Language (TID): A Cognitive Analysis. Paper is presented at the 10th International Cognitive Linguistics Conference. July 15-20 2007, Krakow, Poland.
  1. E-Isit: http://www.e-isit.com/index.php/prapor/kaynakca.html

Arik, E. (manuscript/2006). Constituents and Nonmanual Markers in Turkish Sign Language (TID). Manuscript, Purdue University, West Lafayette. cited in:

  1. Gökgöz, Kadir. Ms. Licencing Questions in Turkish Sign Language. Purdue University. West Lafayette, IN. (manuscript)

Özyürek , A., Ilkbasaran, D., & Arik, E. (2004/2005). The Turkish Sign Language Website. Koç University, Istanbul. http://turkisaretdili.ku.edu.tr. cited in:
  1. Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_Sign_Language

Arik, E. (2003).
Spatial representations in Turkish and Sign Language of Turkey (TID). Unpublished MA Thesis. University of Amsterdam. NL.
  1. E-Isit: http://www.e-isit.com/index.php/prapor/kaynakca.html





Comments